被吞沒的記憶:波羅的海三國,如何在歐俄夾縫中完成重組?
發佈 2026.01.26 |更新 2026.02.01
如果一個國家曾在歐洲秩序中被正式抹除五十多年,它如何重新取得存在資格?本策展聚焦波羅的海三國,解析他們如何在蘇維埃陰影與北約前線之間,用歌聲、制度與清醒,完成一次冷靜而堅定的國家重組。
策展導引:在歐洲地圖上「被消失」的國家
在歐洲的歷史敘事裡,地圖往往被視為穩定背景;但對波羅的海而言,地圖曾是一塊可被強權反覆擦拭的黑板。
1940 年,在大國的秘密協議中,愛沙尼亞、拉脫維亞與立陶宛被正式劃出歐洲秩序之外—不是戰敗,而是被允許消失。
波羅的海三國策展,不試圖放大仇恨,也不急著歌頌英雄,而是回到一個更困難、也更重要的問題:
當主權被制度性否定,一個國家要如何在歐俄權力結構之間,維持「存在感」?
策展結構:四個層次,理解一個國家的存活方式
本系列作為《歐洲與俄羅斯關係大展》中的「波羅的海單元」,以四個層次拆解小國如何在夾縫中完成自我重組:
一、宏大場景:被抹去的國界,如何被人重新畫回
從 1940 年的祕密協議,到 1989 年橫跨三國的 200 萬人「人鏈」,這是一場對強權地圖的集體回應。
▶ 延伸閱讀|當國界失效,人能不能成為邊界?
二、人物故事:在消音年代,誰替國家記住真相
透過檔案管理員與合唱團指揮的雙重側寫,看見沉默與聲音如何在體制縫隙中延續民族記憶。
▶ 延伸閱讀|在不能說話的年代,這群人替國家記住名字
三、制度轉化:當每個人都是邊防
走進前 KGB 地標與關鍵公共空間,理解恐懼如何被轉譯為制度,而非情緒動員。
▶ 延伸閱讀|波羅的海三國,如何把恐懼變成日常制度
四、當代回響:當威脅成為背景音
站在北約東翼前線,觀察波羅的海如何在高度風險中,維持社會的日常與清醒。
▶ 延伸閱讀|在北約前線,波羅的海如何維持正常生活
策展結語:小國留給歐洲的不是仇恨,而是方法
波羅的海三國沒有選擇用創傷交換憤怒,也沒有把歷史當成永恆動員的燃料。
他們選擇的,是一條更困難的路——在歐俄權力結構之間,維持清醒、節制與長期記憶。這或許正是對整個歐洲最安靜、也最具啟發性的提醒。
結語
這組文章試圖回答一個沉重的問題:當你曾從地圖上消失,「自由」對你而言,是否意味著必須永遠保持清醒?
這三國留給世界的答案,不是仇恨,而是如何不再讓恐懼替他人決定未來。歡迎進入《波羅的海|被吞沒的記憶》,讓我們在歷史的褶皺裡,看見一個社會如何把創傷,轉化為可持續的自由。
策展對照
若你想比較另一種面對「巨鄰」的生存策略,一個選擇不被吞沒、也不被激怒的小國,如何與強權長期共存。可延伸閱讀►《芬蘭|生存計算》策展系列
| 本文未經同意,禁止轉載 |
主視覺圖©夏金剛(立陶宛十字架山)
